Технический перевод документов
Технический перевод или перевод технической документации — узкоспециализированная сфера лингвистических услуг. Для выполнения таких переводов от переводчика требуется не только диплом и навыки работы с текстами, но и специальные знания технической терминологии и опыт работы с глоссариями.
Бюро переводов One переводит проектные руководства, инструкции по эксплуатации, чертежи, планы и другие технические документы.
Мы прошли международную сертификацию ISO 17100:2015, используем разработанные за время работы бюро глоссарии и собственную систему оценки качества перевода.
У нас также доступны услуги дизайнера, если необходима верстка переведенной документации.
Стоимость технического перевода с нотариальным заверением
Цена в бюро технических переводов ONE зависит от языка и формируется за одну страницу (1800 знаков, примерно 1 страница А4). Самая недорогая и распространенная пара — перевод с английского на русский язык, включая вычитку редактором.
за слово
- Вёрстка — 250 руб. / страница
или заверение
печатью бюро — 250 руб.
- Цены указаны за весь документ
по будням
- Вызов курьера по Москве от 500 руб. — сами заберем и привезем документы
